十小時的火車-哥廷根海德堡一日來回

帶著幾篇papers與一本書,伯伯爾人海盜的故事,The Story of the Barbary Corsairs
Corsair這個現在用來泛指所有海盜的詞,最初就是用來專指阿爾及利亞的伯伯爾海盜的。

這 本書是英國東方學家Stanley Lane-Poole的東方三部曲中的一部。Stanley Lane-Poole在這三部曲中呈現了伊斯蘭文明的三種面向,高度文明的摩爾人,粗魯無文的土耳其人與殘酷無情的伯伯爾海盜。

本來打算孤注一擲的,勇往直前,毫無退路的在這個學期畢業,因此打算不要在海德堡註冊的,但是實驗不順加上延簽時簽證官的刁難讓我喪失了信心,還是去把註冊的事情搞好,給自己留個退路為宜。

海德堡也積著雪,但是依然比哥廷根溫暖一些。
出了火車站,趕上了32路,坐到了Technology Park,去學校的記中。服務處的小姐是個華人,過只會說上海話,所以我們還是用英語溝通,這點上似乎海德堡還是比哥廷根好些。要辦的事情很快就辦好了,也就不過是啟用帳號,把密碼列印出來。說來我也有點浪費,學校的e-mail帳號我竟然從來沒用過,浪費。

坐在火車站旁邊的Burger King,點了雞翅與咖啡
等待著,其實我很喜歡坐火車,可以翻翻書聽聽音樂
但是重點是腦袋的放空,心情的沈澱,一種放空,一種孤立的狀態,
我不是火車控,但坐火車是旅行中我最喜歡的部分。

在法蘭克福買了fleischkaese當作晚餐,我不曉得這算不算是德國的特產,總之就是火腿一類之物,但是總是切得厚厚,或烤或煎,淋上醬汁可以當正餐,也可以用麵包夾著吃。匆匆旅人如我,自然是用麵包夾著邊走邊吃。

上月台,火車已經停在那了,但是裡面漆黑一片,猶豫了片刻,挑了節窗戶裡看得到人影的車廂進去,想不到裡邊已經坐了不少人。每當夜裡坐火車,我總會想到卡爾維諾的一個人旅行在冬夜中的第一篇火車站的場景。也許我一輩子都沒機會提公事包吧,大概也沒辦法體會那種出差的感覺,只能用想像的。不過很明白的是,那是種閱讀的浪漫,冬天裡在月台等火車絕對是種莫大的折磨。

在馬堡與卡塞爾之間,開始想著要是能在家裡喝著熱茶,躺在床上打電腦該有多好。

留言

Bob Lu寫道…
聽到煎或烤的火腿就很有興趣

可是上網咕狗不到這個字?

是正確的拼法裡面有用到非標準英文字母嗎?
Pheretima寫道…
http://en.wikipedia.org/wiki/Fleischk%C3%A4se
Unknown寫道…
不喜歡在寒冷的冬天,在月台上ㄎㄠ冷風等火車的感覺。

熱門文章